Labirinto do Fauno
Me sinto tão perdido em meus devaneios, eles se tornaram grandes desafios que eu não consigo superar.
Dizem que a idade trás experiência, ela me trouxe tanto o que pensar, que agora eu não consigo raciocinar com clareza, o caminho que tracei me deixou confuso e perdido dentro de mim mesmo.
É como se eu não me conhecesse, não, eu me conheço, eu me lembro do que fui, dos sorrisos que esbocei, mas não sei dizer onde essa pessoa foi parar, ela se perdeu em um labirinto de sofrimentos, me tranquei tanto dentro de mim mesmo que não consigo mais sair, me tornei refém dos demônios que criei em minha cabeça.
Eu vi uma luz, eu sorri novamente e me senti vivo novamente, mas ela desapareceu tão rapido quanto apareceu, era como caminhar em gelo quebradiço, me tornei frágil e para me sentir forte eu me rendi aos meus medos que me fazem companhia.
O Fauno guarda meu labirinto e segura meus punhos quando tento sair de seu reinado, meus demônios me acolheram como seu amigo, ali eu enxergo somente meu sofrimento interno, conheço cada um deles, nada mais pode me atingir.
Ouço uma voz, não entendo de onde ela vem, é um despertar com o calor brando de um amanhecer, eu choro de exasperação, pela esperança de aquilo me sugar para fora de minha eterna introspecção, parece forte demais para que eu consiga sozinho. Talvez isso consiga me ajudar.
Junto dessa voz vem uma batida, um coração, um sentimento, uma emoção.
Não é outra pessoa, sou eu mesmo.
Estou tão vivo, mas tão absorto, ouço vozes que me dizem o que fazer, eu não as sigo. Eu paro. Observo. Estou travado.
Ninguém pode me ajudar, ninguém pode me transformar se eu não me deixar.
Desejo tanto reinar meu ser, me tomar de prazer.
Desejo correr pro seu abraço, me sentir seguro, o que eu faço?
Como eu poderei correr sem medo, enquanto o Fauno me encara com seus grandes olhos que refletem o que um dia foi estar vulnerável?
Como esquecer?
Eu gostaria de esquecer...
Lauren Aquilina – King
You're alone, you're on your own, so what?
Você está só, por si mesmo, e daí?
Have you gone blind?
Você ficou cego?
Have you forgotten what you have and what is yours?
Você se esqueceu do que você tem e é seu?
Glass half empty, glass half full
Um copo metade vazio, metade cheio.
Well either way you won't be going thirsty
Bem, de qualquer forma você não passará sede
Count your blessings not your flaws
Conte suas bençãos, não suas falhas
You've got it all
Você tem tudo
You lost your mind in the sound
Você perdeu sua mente em meio ao som
There's so much more
Há muito mais
You can reclaim your crown
Você pode reivindicar sua coroa
You're in control
Você está em controle
Rid of the monsters inside your head
Se liberte dos monstros dentro de sua cabeça
Put all your faults to bed
Coloque todas seus erros na cama
You can be king again
Você pode ser rei novamente
You don't get what all this is all about
Você não entende sobre o que é tudo isso
You're too wrapped up in your self doubt
Você está muito embrulhado em sua própria culpa
You've got that young blood, set it free
Você possui esse sangue jovem, liberte-o
There's method in my madness
Há um método em minha loucura
There's no logic in your sadness
Não há lógica em sua tristeza
You don't gain a single thing from misery
Você não ganha uma simples coisa da angústia
Take it from me
Tire de mim